助動詞[wouldとused to]
willの過去形として用いられるwouldついて解説します。
未来を表すwillに過去形があるの?と不思議に思う方もいるかと思います。
willが「今からみた未来」を表すのに対し、wouldは「過去のある時点からみた未来」を表します。
実際に、willとwouldを用いた以下の文をみてみましょう。
I think (that) he will go there. 「私は、彼がそこに行くと思います。」
I thought (that) he would go there. 「私は、彼がそこに行くと思いました。」
wouldもwillと同じ助動詞なので、wouldの後ろには動詞の原形を置きます。
that「〜ということ」は接続詞で、省略することができます。
それでは、この2つの文を比べてみましょう。
上の文は、「今からみた未来のある時点」に彼がそこに行く(だろう)と、私が「今」思っていることを表しています。
よって、「今からみた未来」を表すのでwillを用います。
下の文は、「過去のある時点」で「その過去の時点からみた未来」に彼がそこに行く(だろう)と、私が思っていたということを表しています。
よって、「過去のある時点からみた未来」を表すので、wouldを用います。
日本語に訳すとwillとwould共に「〜だろう」となり違いが分かりませんが、これを見極めるポイントがあります。
それは主節(文の中で主となる主語と動詞の組)の動詞、think「思う」とthought「思った」の部分で、以下のように考えることができます。
thinkは現在形なので「今」の時点で思っている、つまり「今からみた未来」のことを思っていることになるのでwillを用います。
thoughtは過去形なので「過去のある時点」で思っていた、つまり「過去のある時点からみた未来」のことを思ったことのなるのでwouldを用います。



