関係副詞の種類と関係代名詞
関係副詞whyについて解説します。
関係副詞は2つの文を繋ぎ、関係副詞の前にある名詞[先行詞]を修飾する形容詞節を作ります。
そして、whyは、先行詞が理由の時に用います。理由を表す単語はreasonしかないので、whyの先行詞は必ず(the) reasonになります。
しかし、先行詞がthe reasonだから必ず関係副詞whyを用いるという訳ではなく、関係代名詞whichを用いる場合もあるので注意しなければなりません。
それでは、では、以下の2つの文を繋ぎながら解説していきます。
This is the reason. 「これは、その理由です。」
I was late for it. 「私は、そのせいで遅れました。」
1.2つの文で同じものを見つける。
1つ目の文のthe reasonと2つ目の文のitが同じものです。
2.片方を関係代名詞に置き換える。
2つの文を繋いだ日本語は、「これは、私が遅れた理由です。」となり、修飾されている1つ目の文のthe reasonが先行詞となります。
よって、2つ目の文のitを人以外で目的格の時に用いる関係代名詞whichに置き換え、2つ目の文はI was late for whichとなります。
3.先行詞の後ろに関係代名詞がくるように残りの文を置く。
先行詞である1つ目の文のthe reasonの後ろに関係代名詞whichがくるように、which I was late forと書き換えて繋げます。
よって、関係代名詞により2つの文を繋ぐと、以下のようになります。
This is the reason which I was late for.
「これは、私が遅れた理由です。」
ここで、関係代名詞の前に前置詞がある場合は前置詞 + 関係代名詞の形で文を繋ぐことができるので、上の文は以下のように書くことができます。
This is the reason for which I was late.
「これは、私が遅れた理由です。」
そして、前置詞 + 関係代名詞は関係副詞に置き換えることができます。
よって、for whichを先行詞が理由(the reason)の時に用いる関係副詞whyに置き換えて以下のように書くこともできます。
This is the reason why I was late.
「これは、私が遅れた理由です。」
手順1で同じものを選ぶ時に2つ目の文でitを選ぶとitは名詞なので関係代名詞whichを用います。
ところが、for itを選ぶとfor itの部分は「そのせいで」→「遅れた」と動詞を修飾する副詞の役割をしているので関係副詞whyに置き換えます。
1語で理由を表す言葉はないので、前置詞 + 名詞(for itまたはfor the reason)を関係副詞whyに置き換えます。
先行詞が理由the reasonだからいつも関係副詞whyを用いるという訳ではなく、関係代名詞whichを用いる場合もあるので注意しましょう。
関係副詞は2つの文を繋ぎ、関係副詞の前にある名詞[先行詞]を修飾する形容詞節を作ります。
そして、whyは、先行詞が理由の時に用います。理由を表す単語はreasonしかないので、whyの先行詞は必ず(the) reasonになります。
しかし、先行詞がthe reasonだから必ず関係副詞whyを用いるという訳ではなく、関係代名詞whichを用いる場合もあるので注意しなければなりません。
それでは、では、以下の2つの文を繋ぎながら解説していきます。
This is the reason. 「これは、その理由です。」
I was late for it. 「私は、そのせいで遅れました。」
1.2つの文で同じものを見つける。
1つ目の文のthe reasonと2つ目の文のitが同じものです。
2.片方を関係代名詞に置き換える。
2つの文を繋いだ日本語は、「これは、私が遅れた理由です。」となり、修飾されている1つ目の文のthe reasonが先行詞となります。
よって、2つ目の文のitを人以外で目的格の時に用いる関係代名詞whichに置き換え、2つ目の文はI was late for whichとなります。
3.先行詞の後ろに関係代名詞がくるように残りの文を置く。
先行詞である1つ目の文のthe reasonの後ろに関係代名詞whichがくるように、which I was late forと書き換えて繋げます。
よって、関係代名詞により2つの文を繋ぐと、以下のようになります。
This is the reason which I was late for.
「これは、私が遅れた理由です。」
ここで、関係代名詞の前に前置詞がある場合は前置詞 + 関係代名詞の形で文を繋ぐことができるので、上の文は以下のように書くことができます。
This is the reason for which I was late.
「これは、私が遅れた理由です。」
そして、前置詞 + 関係代名詞は関係副詞に置き換えることができます。
よって、for whichを先行詞が理由(the reason)の時に用いる関係副詞whyに置き換えて以下のように書くこともできます。
This is the reason why I was late.
「これは、私が遅れた理由です。」
手順1で同じものを選ぶ時に2つ目の文でitを選ぶとitは名詞なので関係代名詞whichを用います。
ところが、for itを選ぶとfor itの部分は「そのせいで」→「遅れた」と動詞を修飾する副詞の役割をしているので関係副詞whyに置き換えます。
1語で理由を表す言葉はないので、前置詞 + 名詞(for itまたはfor the reason)を関係副詞whyに置き換えます。
先行詞が理由the reasonだからいつも関係副詞whyを用いるという訳ではなく、関係代名詞whichを用いる場合もあるので注意しましょう。
トラックバックURL
この記事にコメントする



