毎日少しずつ英語の文法を学習できる無料メルマガ【誰でもできる!毎日5分英文法】
※重要なお知らせ⇒当サイトは8月20日以降【http://e-grammar.info/】に完全移転します。
英語をいち早く取得したい貴方へ→毎日話して月額6800円のオンライン英会話!イングリッシュチャンネル
トップページ分詞構文の訳し方と慣用表現分詞構文の慣用表現

分詞構文の訳し方と慣用表現

分詞構文の慣用表現について解説します。

分詞構文の慣用表現には以下のようなものがあります。

generally speaking 「一般的に言えば」

frankly speaking 「率直に言えば」

strictly speaking 「厳密に言えば」

judging from 〜 「〜から判断すれば」

considering 〜 「〜のわりには」

concerning 〜 「〜に関して」

talking of 〜 「〜と言えば」

according to 〜 「〜によれば」

supposing 〜 「〜と仮定すれば」

分詞の慣用表現は、熟語のように暗記してしまいましょう。

分詞の慣用表現は、文章の前において文に意味を付け加えます。

以下に幾つか分詞の慣用表現を用いた例文をあげます。

Generally speaking, we hope peace.
「一般的に言うと、私達は平和を望んでいる。」

Judging from his face, he seems to be Korean.
「彼の顔から判断すると、彼は韓国人のようだ。」

Talking of fruits, I like apples.
「果物と言えば、私はりんごが好きです。」

Strictly speaking, he isn't an English teacher.
「率直に言えば、この映画は面白くない。」

Considering his age, he looks young. ※age「年齢」
「年のわりには、彼は若く見える。」
トラックバックURL
この記事にコメントする
名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔   
 
 
 
☆TOEIC対策お勧め本☆
TOEIC対策

利用者の評価も高いお勧めのTOEIC対策本(500〜860点まで対応)です。一冊で全パートの対策ができ、英語の文法理解にもお勧め。送料無料!

☆単語力とリスニング強化☆
単語耳

きちんと発音できる単語は一生忘れません。一生分の単語力+リスニング力が身に付いて忘れなくなる秘訣が凝縮されています。送料無料!

英語の文法書 ご案内
英語の文法書

管理人のTomoです。このブログを訪問して頂き、有難うございます!英語は難しいものではなく、文法を通して理屈を理解すれば触れるのが楽しくなる、ということをこのブログを通して感じて頂ければと思います(^_^)/

初めての方へ
英語の文法書を読む前に

英語の文法問題はこちら
英文法問題集

人気ブログランキング参加中!
応援宜しくお願いしますm(__)m
英語の文法書

ブックマークはこちら

Yahoo!ブックマークに登録Yahoo!ブックマークに登録
Google Bookmarks に追加
はてなブックマークに登録
Livedoorクリップに登録
  • seo
My Yahooへ追加
Google Readerへ追加
gooへ追加
英語の文法書 Pick UP!