英語の命令文
通常の命令文と禁止の命令文について解説します。
命令文は、目の前にいる人(または人達)に何かをするように命令する時に用い、文は動詞の原形で始まり意味は「〜しなさい」となります。
以下の文は、通常の文です。
You speak English here. 「あなたは、ここで英語を話します。」
この文は、あなたが「英語を話す」という事実を表しています。
この文で、Youを取ると以下のように命令文になります。
Speak English here. 「ここでは、英語を話しなさい。」
be動詞の場合も同じく、原形のbeで始まります。
Be careful. 「注意しなさい。」
命令は目の前にいるYou(「あなた」や「あなた達」)にするものなので、実際に動作を行う人(主語)が必ずYouなので書かなくても分かります。
よって、「You」が省略されてしまったため命令文では主語を書きません。
命令文は英語の文章の中でも一番簡単な文章なので多くの方が形で覚えてしまっていると思いますが、命令文に主語がないのはこのような理由からだと言われています。
命令文の否定(禁止の命令文)は一般動詞でもbe動詞でも動詞の前にDon'tを置き、意味は「〜するな」「〜してはいけない」となります。
Don't run in this room. 「この部屋の中では走ってはいけない。」
Don't be noisy. 「騒がしくしてはいけない。」
命令文の否定(禁止の命令文)は、以下のように助動詞mustの否定must not(省略形はmustn't)と同じような意味になります。
You musntn't run in this room.
「(あなたは、)この部屋の中では走ってはいけない。」
You mustn't be noisy. 「(あなたは、)騒がしくしてはいけない。」
禁止の命令文では、Don'tの代わりにNever「決して(絶対に)〜ない」を置くと禁止の意味が強まり「絶対に〜してはいけない」という意味になります。
Never run in this room. 「絶対にこの部屋の中で走ってはいけない。」
Never be noisy. 「絶対に騒がしくしてはいけない。」
命令文は、目の前にいる人(または人達)に何かをするように命令する時に用い、文は動詞の原形で始まり意味は「〜しなさい」となります。
以下の文は、通常の文です。
You speak English here. 「あなたは、ここで英語を話します。」
この文は、あなたが「英語を話す」という事実を表しています。
この文で、Youを取ると以下のように命令文になります。
Speak English here. 「ここでは、英語を話しなさい。」
be動詞の場合も同じく、原形のbeで始まります。
Be careful. 「注意しなさい。」
命令は目の前にいるYou(「あなた」や「あなた達」)にするものなので、実際に動作を行う人(主語)が必ずYouなので書かなくても分かります。
よって、「You」が省略されてしまったため命令文では主語を書きません。
命令文は英語の文章の中でも一番簡単な文章なので多くの方が形で覚えてしまっていると思いますが、命令文に主語がないのはこのような理由からだと言われています。
命令文の否定(禁止の命令文)は一般動詞でもbe動詞でも動詞の前にDon'tを置き、意味は「〜するな」「〜してはいけない」となります。
Don't run in this room. 「この部屋の中では走ってはいけない。」
Don't be noisy. 「騒がしくしてはいけない。」
命令文の否定(禁止の命令文)は、以下のように助動詞mustの否定must not(省略形はmustn't)と同じような意味になります。
You musntn't run in this room.
「(あなたは、)この部屋の中では走ってはいけない。」
You mustn't be noisy. 「(あなたは、)騒がしくしてはいけない。」
禁止の命令文では、Don'tの代わりにNever「決して(絶対に)〜ない」を置くと禁止の意味が強まり「絶対に〜してはいけない」という意味になります。
Never run in this room. 「絶対にこの部屋の中で走ってはいけない。」
Never be noisy. 「絶対に騒がしくしてはいけない。」
トラックバックURL
この記事にコメントする



