毎日少しずつ英語の文法を学習できる無料メルマガ【誰でもできる!毎日5分英文法】
※重要なお知らせ⇒当サイトは8月20日以降【http://e-grammar.info/】に完全移転します。
英語をいち早く取得したい貴方へ→毎日話して月額6800円のオンライン英会話!イングリッシュチャンネル
トップページ助動詞[canとbe able to]Can you 〜 ? と Will you 〜 ? 依頼

助動詞[canとbe able to]

Can you 〜 ?という疑問文が持つ依頼の意味「〜してくれませんか」について解説します。

依頼のcanは疑問文のみで用いられ、以下のように目の前にいる相手(you「あなた」)に何かを依頼する時に用います。

Can you help me? 「私を手伝ってくれませんか。」

目の前にいる人(あなた)に依頼していることは明らかなので、youは通常日本語に訳しません。

答え方には、以下のようなものがあります。

・Yesの場合

Yes, I will. 「はい、いいですよ。」
Sure. 「もちろん。」
All right. 「いいですよ。」
Certainly. 「いいですよ。」

・Noの場合

No, I won’t. 「いいえ、だめです。」
I'm sorry, but I can't. 「すみませんが、できません。」

目の前にいる人(あなた)に依頼していることは明らかなので、youは通常日本語に訳しません。

そして、以下のように、未来形で用いるwillの疑問文Will you 〜 ?もCan you 〜 ?と同様に「〜してくれませんか」という依頼の意味を表します。

Will you help me? 「私を手伝ってくれませんか。」

Can you 〜 ?やWill you 〜 ?「〜してくれませんか」は、どちらかというと友達などに気軽に頼む時に用いられます。

厳密には、Can you 〜 ?の方がWill you 〜 ?よりも少し丁寧な表現とされていますが、ほぼ同じと考えてよいと思います。

「〜して頂けませんか」と丁寧にお願いする時は、文末にpleaseを付けてCan you 〜 , please?とするか、canの過去形couldを用いた表現Could you 〜 ?を用います。

先ほどの文を丁寧な表現に書き換えると、以下のようになります。

Can you help me, please? 「私を手伝って頂けませんか。」

Could you help me?

Willを用いた表現だと、以下のようになります。wouldはwillの過去形です。

Will you help me, please? 「私を手伝って頂けませんか。」

Would you help me?

Could you 〜 ?の方がWould you 〜 ?よりも少し丁寧な表現となります。

これらの表現は、会話でよく用いられるので覚えておきましょう。
トラックバックURL
この記事にコメントする
名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔   
 
 
 
☆TOEIC対策お勧め本☆
TOEIC対策

利用者の評価も高いお勧めのTOEIC対策本(500〜860点まで対応)です。一冊で全パートの対策ができ、英語の文法理解にもお勧め。送料無料!

☆単語力とリスニング強化☆
単語耳

きちんと発音できる単語は一生忘れません。一生分の単語力+リスニング力が身に付いて忘れなくなる秘訣が凝縮されています。送料無料!

英語の文法書 ご案内
英語の文法書

管理人のTomoです。このブログを訪問して頂き、有難うございます!英語は難しいものではなく、文法を通して理屈を理解すれば触れるのが楽しくなる、ということをこのブログを通して感じて頂ければと思います(^_^)/

初めての方へ
英語の文法書を読む前に

英語の文法問題はこちら
英文法問題集

人気ブログランキング参加中!
応援宜しくお願いしますm(__)m
英語の文法書

ブックマークはこちら

Yahoo!ブックマークに登録Yahoo!ブックマークに登録
Google Bookmarks に追加
はてなブックマークに登録
Livedoorクリップに登録
  • seo
My Yahooへ追加
Google Readerへ追加
gooへ追加
英語の文法書 Pick UP!